У меня ощущение, что я гожу с ума. Это типичный пример соединения полей умершей бабушки и внучки, а причиной этого являлась сильная обида внучки на бабушку. А вот позади него виднелась еще одна маленькая фигурка, но вокруг нее света было намного меньше. Закон и общество признали эту женщину моей женой, и я никак не мог освободиться от нее, хотя врачи уже установили, что моя жена сумасшедшая и что те излишества, которым она предавалась, ускорили развитие давно таившейся в ней душевной болезни. Если вы откажетесь следовать всем моим указаниям, то сегодня вечером вашим заботливым матушкам не придется укладывать вас спать.
Когда моя мать в промокшем платье, освещаемом грозой среди стремительно наплывающего тумана (так я воображал её смерть), побежала, с трудом дыша, вверх по гребню горы над Молинетто, где её сразила молния, я был младенцем, и впоследствии мне не удавалось задним числом привить себе никакой общепринятой сиротской тоски, как бы свирепо ни трепали меня психотераписты в позднейшие периоды депрессии. И, чтобы сохранить свои возможности, они подсознательно выбирают для себя путь лишения и потерь, отстраняясь от больших порций человеческого счастья. Двери растворились, повеяло теплым ветерком, и мы вздохнули легче. Но, не видя, чем правда могла бы повредить Розанне, я ответил, что девушка поступила к нам с очень скудным запасом белья и что миледи в вознаграждение за ее хорошее поведение (я сделал ударение на последних словах) подарила ей новое белье недели две тому назад. Прошу прощения у вас, мистер Дженнингс, за недоверие к вам. И все же где Джен Эйр вчерашнего дня? Где ее жизнь, где ее надежды? Та Джен Эйр, которая с надеждой смотрела в будущее, Джен Эйр — почти жена, стала опять одинокой, замкнутой девушкой.
Открывая ее, она обратила внимание на заметную дрожь в руках. Но, во всяком случае, Ровена наконец встала, одарила Мэри-Линетт спокойной приятной улыбкой и открыла парадную дверь.
Вспышка оказалась настолько яркой, а ее глаза— непривычными к ней, что в течение некоторого времени она продолжала видеть окружающие предметы и после того, как комната опять погрузилась в темноту, только в противоположных тонах, как на негативе. Он самый старый во всем штате, когдато он был частью территорий Миссисипи и Алабамы; первым из белых людей в эти девственные леса вступил пятиюродный прадедушка нашего судьи по наследственным делам — и пропал без вести. Понимаешь, в чем дело, говорю я. Будет большим облегчением не беспокоиться о нем больше. Идем, пока не вернулся тролль. Они двинулись вдоль деревьев, пони выбирали путь, тщательно избегая свисающих ветвей и выступающих корней. Но вам ни к чему слушать мои рассуждения, мистер Локвуд, вы можете сами судить о всех этих вещах не хуже моего: или вам кажется, что можете, а это все равно.
Я понял, почему многие святые создавали себе мучительные условия и, молясь в этот момент, добивались гораздо большего духовного роста. Любые вероятности и допущения — для слабаков этого мира; так утверждал его негласный, но неукоснительно соблюдаемый Норманом кодекс жизни, сформировавшийся еще в юношеские годы, после того как мать ушла от отца, а последний пристрастился вымещать свою обиду и раздражение на сыне. Поэтому Рози не хотела испытывать неприятные чувства к картине, и тем более бояться ее… и все же боялась.
http://michel-davidblog.blogspot.com
Комментариев нет:
Отправить комментарий